注释:
雯雯[wén wén]:这里指人名。
文[wén]:1.文才;2.字,文字;3.文章。
闻[wén]:1.闻名,出名;2.闻说,听说;3.趁,乘。
瑥瑥[wēn wēn]:这里指人名。
纹[wén]:以彩色线条刻画在物体表面。
吻[wěn]:1.嘴唇;2.口吻,口气;3.亲吻。
炆[wén]:用微火炖食物或熬菜。
鳁[wēn]:鳁鱼,沙丁鱼。
问[wèn]:1.问候,慰问;2.询问;3.责问,追究。
温[wēn]:1.温和;2.温习。
稳[wěn]:1.稳重;2.稳住,使稳定。
紊[wěn]:紊乱。
揾[wèn]:按,用手指按住。
抆[wěn]:揩拭。
殟[wēn]:突然失去知觉。
刎[wěn]:自刎,自杀。
伆[wěn]:断。
译文:
雯雯文才闻名。瑥瑥听说了雯雯,纹雯字在嘴唇上,用微火炆沙丁鱼问候雯雯。雯雯温和沉稳的口气询问瑥瑥,瑥瑥紊乱,趁雯雯温习文章时用手指按住雯雯亲吻。雯雯揩拭嘴唇,责问瑥瑥。瑥瑥稳住雯雯。雯雯突然失去知觉,瑥瑥紊乱,自杀以断被追究。
何美鸿更多作品
世说文丛总索引
评论