注释:
尤尤[yóu yóu]:这里指人名。尤:1.姓;2.尤其,特别;3.抱怨,指责。
犹[yóu]:1.还;2.犹犹:犹豫不决;3.如同。
幼[yòu]:年幼。
猷[yóu]:计划,谋划。
游[yóu]:1.出游,游览;2.游乐,游玩;3.游水;4.行走。
由[yóu]:1.经过,通过;2.听命,照着办。
囿[yòu]:1.四周有栏挡的菜园果园;2.拘囿。
攸攸[yōu yōu]:这里指人名。攸:1.姓;2.于是,乃。
诱[yòu]:诱导,劝导。
悠[yōu]:悠闲,闲适。
幽[yōu]:幽静。
有[yǒu]:拥有。
柚[yòu]:柚子树;柚子。
又[yòu]:表示几种情况或性质同时存在。
莠[yǒu]:狗尾草。
右[yòu]:右边,右面。
黝[yǒu]:青黑色。
酉[yǒu]:蓄水的池塘。
釉[yòu]:名词动用,上釉。釉是覆盖在陶器表面的玻璃质薄层,能增加制品的光泽、机械强度,防止腐蚀。
鱿[yóu]:鱿鱼。
忧[yōu]:忧愁;担忧。
邮[yóu]:邮寄。
友[yǒu]:朋友。
佑[yòu]:帮助。
油[yóu]:油滑。
宥[yòu]:宽宥,宽恕。
译文:
尤尤还年幼,计划出游。尤尤经过四周有栏挡的果园,攸攸诱导尤尤游览果园。尤尤犹豫不决,听命攸攸悠闲地在果园游玩。果园幽静,有柚子树又有狗尾草,特别右边还有一个青黑色的蓄水的池塘。蓄水的池塘犹如上了釉,鱿鱼在蓄水的池塘里游水。攸攸拘囿尤尤在果园。尤尤忧愁,计划邮寄柚子给朋友。朋友担忧尤尤,于是行走到果园帮助尤尤,责备攸攸油滑。尤尤宽恕了攸攸。